Thursday, September 30, 2010
How To Make Stuff For Your Littlest Pet Shop
Am 18. und 19. September 2010 bot sich im Rahmen von Offen Auf AEG Gelegenheit, die neue Entwicklung des alten AEG Geländes intensiv zu erleben.
Von insgesamt 120.000 qm Nutzfläche wurden in den vergangenen drei Jahren rund 50% mit den unterschiedlichsten Nutzungen wiederbelebt. Neben den Büro-, Handels-, Produktions-, Ausstellungs- und Gastronomieflächen präsentierten allein 78 Kunstschaffende, Maler, Bildhauer, Fotografen, Objekt- und Performancekünstler in einer gemeinsamen Werkschau das aktuelle Schaffen Auf AEG und öffneten zudem zwei Tage lang ihre Ateliers.
Wie bei der Konversion der Spinnerei in Leipzig deutet sich auch Auf AEG an, dass das ehemalige Industrierevier sich zu einem neuen Quartier developed with its own identity and appeal.
The celebrations were on 18 September at 11.00 clock by Lord Mayor Dr. Ulrich Maly, opened subsequently the major exhibition in Hall 15
The 6,000 visitors who flocked to the event this weekend shows great interest in the development and at the location on AEG and, not least in the growing creative potential that is presented here for the first time in this form.
Both retrospective and the open studios were enthusiastically received by the public.
The press coverage was great and national and international gallery owners and collectors were engaged. Countless positive
Feedback showed us that respect! Current art world! Open and was a great success at AEG, and for the cultural significance of the region.
We are sure there will be a next time! ...
The show runs until 31 October 2010.
(For more information see Events)
Thursday, September 9, 2010
Homemade Aluminum Boat Polish
goes by so fast the time ...
are our last entry, unfortunately, once again much time has passed, but now comes Summary of the last seven weeks ....
Regarding the EPL, we have found Habama a good solution for both parties and clarified this point in conclusion.
The dry farmer has placed the blankets and various other panels, this trade has unfortunately delayed slightly so that the cleaner first bei unseren Nachbarn angefangen haben.... Nun müssen noch die ganzen Ritzen verspachtelt werden.
Die Putzer haben wunderbare Arbeit geleistet, alles pikobello sauber gespachtelt - wirklich Top! Leider hat es um einiges länger gedauert als geplant aber dafür ist das Ergebnis wie schon gesagt auch entsprechend gut geworden.
Inwischen wurde unser Abwasserschacht angebracht und die Leitungen für die EPL, Enercity, sowie Frischwasser angeschlossen. Jetzt fehlen nur noch die Telekom und das Abwasser welches wir in Eigenleistung verlegen müssen.
Die Montage der Heinzungs und Sanitärelemente ist auch im vollen Gang, es wurden bereits die Leitungen für WC, Waschbecken, Abflüsse, Außenwasseranschlus etc down. Now is the floor heating in the series. This is done to date have been moved so that today (Thursday) of the slab can be poured. We now hope that there is no further postpone that deadline. Because we are running so slow out of time ... Meanwhile
has done on our loft a lot :-) My dear husband, father and hard-working volunteers have made all the material for the insulation, and floor and also laid up already hard. The Rauspund has been completely transferred, and the insulation already introduced in half. Thanks to the good advice of the wholesaler in Langley has until now everything went well.
Ansonsten hatten wir einige Freude dran die Steckdosen wiederzufinden, welche sich teilweise sehr gut hinter dem dicken Putz versteckt hatten... aber ich denke wir haben soweit alle gefunden :-) Das Gerüst wurde auch schon vor einigen Wochen abgebaut so dass unser Häuschen nun schon richtig gut aussieht.
are our last entry, unfortunately, once again much time has passed, but now comes Summary of the last seven weeks ....
Regarding the EPL, we have found Habama a good solution for both parties and clarified this point in conclusion.
The dry farmer has placed the blankets and various other panels, this trade has unfortunately delayed slightly so that the cleaner first bei unseren Nachbarn angefangen haben.... Nun müssen noch die ganzen Ritzen verspachtelt werden.
Die Putzer haben wunderbare Arbeit geleistet, alles pikobello sauber gespachtelt - wirklich Top! Leider hat es um einiges länger gedauert als geplant aber dafür ist das Ergebnis wie schon gesagt auch entsprechend gut geworden.
Inwischen wurde unser Abwasserschacht angebracht und die Leitungen für die EPL, Enercity, sowie Frischwasser angeschlossen. Jetzt fehlen nur noch die Telekom und das Abwasser welches wir in Eigenleistung verlegen müssen.
Die Montage der Heinzungs und Sanitärelemente ist auch im vollen Gang, es wurden bereits die Leitungen für WC, Waschbecken, Abflüsse, Außenwasseranschlus etc down. Now is the floor heating in the series. This is done to date have been moved so that today (Thursday) of the slab can be poured. We now hope that there is no further postpone that deadline. Because we are running so slow out of time ... Meanwhile
has done on our loft a lot :-) My dear husband, father and hard-working volunteers have made all the material for the insulation, and floor and also laid up already hard. The Rauspund has been completely transferred, and the insulation already introduced in half. Thanks to the good advice of the wholesaler in Langley has until now everything went well.
Ansonsten hatten wir einige Freude dran die Steckdosen wiederzufinden, welche sich teilweise sehr gut hinter dem dicken Putz versteckt hatten... aber ich denke wir haben soweit alle gefunden :-) Das Gerüst wurde auch schon vor einigen Wochen abgebaut so dass unser Häuschen nun schon richtig gut aussieht.
Subscribe to:
Posts (Atom)